PDF) Cross-cultural adaptation and validation of the Brazilian Portuguese version of the Neck Disability Index and Neck Pain and Disability Scale
PDF) Primary Word Stress in Brazilian Portuguese and the Weight Parameter
Frontiers Transcultural adaptation, content, and internal structure validity evidence of the perceived efficacy and goal setting system – 2 edition for Brazilian children
shows all phases of the translation and cultural adaptation process.
Timing of distress measurement across the disease trajectory for
Brazilian Portuguese version of the perceived recovery status scale
Cross-cultural adaptation and measurement properties of the Brazilian Portuguese version of the spinal cord injury - Falls Concern Scale
PDF) Cross-Cultural Translation and Adaptation of the Perceived Recovery Status Scale to Brazilian Portuguese
Main characteristics of patient-reported outcomes
Rodrigo COSTA, Physical Educator, PhD student, Rede Sarah de Hospitais de Reabilitação, Brasília, Paralympic Sports and Spinal Cord Injury
PDF) Brazilian version of the Self-Estimated Functional Inability